Материалы по истории астрономии
Томсинов В. А. Краткая история египтологии / М.: Издательство "Зерцало": Издательский дом "Вече", 2004

Томсинов В. А.

Краткая история египтологии


ГЛАВА 1

Исторические знания в Древнем Египте

§ 1. Древнеегипетские жрецы как историки Древнего Египта

В древнем Египте хорошо понимали, какую высокую ценность имеют исторические знания. Недаром Платон, сам посещавший в свое время Египет, при создании диалога "Тимей" именно в уста египетского жреца вложил мысль о том, что народ, не знающий своего прошлого, будет всегда оставаться в детском возрасте.

В 1937 году французский ученый Ж.П. Лаур, рассматривая пирамиду фараона Унаса1, обнаружил ряд иероглифов, которыми сообщалось о том, что жрец Хаэмуас восстановил имя фараона Верхнего и Нижнего Египта Унаса на лицевой стороне пирамиды, так как он любит восстанавливать монументы фараонов Верхнего и Нижнего Египта. Указанный Хаэмуас являлся сыном фараона Рамсеса II и жил приблизительно в середине XIII века до н.э.2 Он занимал должность верховного жреца бога Птаха и был известным среди своих современников магом3. Статуя Хаэмуаса из желтого песчанника, хранящаяся в настоящее время в Каирском музее, показывает его именно как жреца Птаха: он держит в руках "наос — ковчежец с изображением бога Птаха—Татенена, древнейшего божества Мемфиса". Другая статуя Хаэмуаса стоит в Британском музее. В Лувре хранится его золотая маска, извлеченная в середине XIX века из его усыпальницы в Серапеуме.4

В Древнем Египте регулярно велись записи важнейших исторических событий, составлялись хроники правлений различных династий верховных властителей. Древнеегипетские храмы были не только центрами религиозного культа, но и хранителями исторического опыта египтян. В храмовых библиотеках сберегались в течение многих веков собрания документов, в которых фиксировались важнейшие события истории Древнего Египта, отражалась бытовая, религиозная и политическая жизнь древнеегипетского общества. Некоторые — наиболее важные с точки зрения древних египтян — исторические сведения фиксировались на каменных плитах и обелисках, стенах пирамид и храмов.

Европейские путешественники и археологи, посещавшие и изучавшие Египет на протяжении XIX—XX веков, обнаружили на его территории несколько вариантов хронологических списков с именами властителей, правивших в древние времена в Египетском государстве. Данный факт свидетельствует, что ведение летописей было для древних египтян священной традицией.

§ 2. "Египтиака (Αιγυπτιακά)" Манефона Севеннитского

В начале III века до н. э. появилось сочинение "Египтиака (Αιγυπτιακά)" египетского жреца Манефона5 Севеннитского,6 жившего во времена Александра Македонского и правителя Египта Птолемея I, то есть в начале IV — в конце III века до н. э. Названное произведение было написано на греческом языке на основе материалов из ряда египетских архивов (главным образом, из жреческих храмов Мемфиса и Гелиополя) и предназначалось, вероятно, для ознакомления правившего в Египте фараона Птолемея I (305—283 гг. до н. э.) или Птолемея II Филадельфа (283—246 гг. до н. э.) с историей подвластной ему страны. Впоследствии появился сокращенный вариант "Египтиаки" — так называемая "Эпитома (επίτομα)", представлявшая собой простой перечень имен египетских верховных властителей.

Ни полный, ни сокращенный текст "Египтиаки" Манефона Севеннитского до нас не дошел7 — сохранились лишь отдельные фрагменты этого сочинения, приводимые в произведении Иосифа Флавия (Josephus Flavius, 38 — после 100 г.) "Против Апиона" (I. 14), в "Церковной хронике" Евсевия Памфила, именуемого также Евсевием Кесарийским (ок. 260—340 г.), в "Хронографической эклоге (έκλογά Χρονογραφίας)" Георгия Синцелла (Georgius Syncellus, вторая половина VIII в. — после 810 г.)8, в сочинении Абурейхана Бируни (973—1048) "Аль-Асар аль-Бакия (Памятники минувших поколений)". Однако и в дошедшем до нас фрагментарном виде "Египтиака" Манефона Севеннитского представляет собой весьма ценный источник знаний о ходе истории Древнего Египта.9

Знаменитый английский египтолог Уильям Флиндерс Петри писал о "Египтиаке" Манефона: "Это произведение являлось в его оригинальной форме в высшей степени авторитетным. Составленное при деятельном покровителе учености — Птолемее Филадельфосе — и вполне возможно для большой библиотеки, которую он создавал, и написанное египетским жрецом, который знал, как использовать все дошедшие до его дней документы, оно имеет сильнейшие внешние притязания на доверие. Мы знаем даже из фрагментов, доставшихся нашему времени, какими основательными и систематическими были египетские записи: хроника всех лет и правлений первых пяти династий не имеет себе равных ни в какой стране, и фрагмент ее в Палермо показывает, какая в такую раннюю эпоху существовала систематическая запись; в то время как позднейший Туринский папирус XVIII династии, или до нее, давая протяженность правления каждого короля с суммированиями в интервалах, показывает, что та же самая склонность к точному исчислению сохранялась и в позднейшие времена. Именно тогда были созданы копии тех работ, на которые мог ссылаться Манефон при составлении своей истории для греческого мира".10

§ 3. Утрата знаний о египетской древности. Мифологизация истории Древнего Египта

К сожалению, основная масса накопленных древними египтянами сведений по истории своей страны была утрачена. Это произошло в значительной мере еще в эпоху древности вследствие разрушения под действием времени, природных катаклизмов и войн многих памятников египетской старины, гибели в силу различных обстоятельств документальных материалов и т. п. Вместе с тем на судьбе хранившихся в Древнем Египте знаний о египетском прошлом крайне отрицательно сказалась окончательная потеря египтянами политической независимости в IV веке до н. э.

Утвердившаяся на египетском троне после смерти Александра Македонского греческая династия Птолемеев покровительствовала наукам и искусствам. В период ее правления в Александрии была создана огромная библиотека, в которой хранились около 700 000 папирусных свитков. Желая создать условия для расцвета научного и художественного творчества, Птолемеи учредили при своем дворе Мусейон ("Храм муз") — корпорацию, объединявшую ученых различных стран и самых разных специальностей.

Как свидетельствуют сохранившиеся документы,11 особое покровительство представители династии Птолемеев оказывали египетским храмам, предоставляя им различные материальные субсидии и налоговые льготы. Будучи чужеземцами для египтян, Птолемеи стремились тем не менее управлять своими подданными в соответствии с привычными им порядками, заведенными в Египте еще в давние времена фараонами местного происхождения. В связи с этим они хотели знать египетское прошлое, историю правивших в Египте династий фараонов. По их заданию придворные историографы взялись за составление истории фараоновских династий. Для многих из этих историографов египетское прошлое было историей чужой, непонятной для них страны. Поэтому неизбежным результатом их историографических трудов было искажение реальной картины древнеегипетской истории. Известный французский египтолог второй половины XIX — начала XX веков Г.К. Ш. Масперо писал об этом следующее: "Иностранцы, греки, сирийцы, евреи, которых Птолемеи привлекали в Александрию и которые оттуда расселились по остальной части страны, начали по необходимости устанавливать синхронизм между своей историей и историей фараонов, и в связи с этим постепенно вводить новые элементы в традицию. Греки не делали ошибок, но их совершали в особенности евреи, обрабатывавшие египетский материал, и туземцы, в конце концов, приняли часть их махинаций".12 По словам Г. Масперо, "мы имеем этому доказательство, для первой половины третьего столетия, во фрагментах и списках Манефона, представляющих не действительные анналы Египта, но систему, построенную на этих анналах".13

В III—IV веках н. э. в Египте, являвшемся в то время составной частью Римской империи, утвердилось в качестве господствующей религии христианство. В результате древняя религия египтян и связанная с нею духовная культура стала приходить в упадок. Особенно пагубными для древнеегипетской культуры оказались изменения в сфере письменности.

В течение почти четырех тысячелетий, прошедших до этих событий, знаковую основу духовной культуры Древнего Египта составляла иероглифическая письменность (от греческого слова ίερογλνφικός14). Она выступала в трех формах: классической, иератической и демотической. Классическая иероглифическая письменность предполагала использование иероглифов, начертанных в полном своем виде. Она использовалась, как правило, в надписях на каменных плитах, стенах пирамид или храмов. Иератическая письменность состояла из иероглифов, приспособленных для скорописи.15 Она возникла одновременно с классической иероглифической письменностью и применялась древнеегипетскими жрецами преимущественно для записи различных текстов на папирусах, хотя в этом случае могло употребляться и классическое иероглифическое письмо. Определение иератическая означает в данном случае жреческая (от древнегреческого слова "ιερατικός" — "иератикос", жреческий). Демотическая форма иероглифической письменности получила широкое применение позднее первых двух форм — во времена правления фараонов 25 и 26-й династий (VIII— VI вв. до н. э.). Ее название происходит от древнегреческого термина "δημοτικός" — "демотический", народный. Данная форма представляла собой упрощенный вариант иератической формы иероглифической письменности. Она использовалась, как правило, при ведении административной документации и частной переписки.

Именно демотическая форма иероглифической письменности была наиболее распространенной в Древнем Египте в то время, когда здесь начало утверждаться христианство. При этом в ряде случаев египтянами продолжало применяться иероглифическое письмо.

Принятие значительной частью населения Древнего Египта христианской веры серьезно отразилось на развитии египетской письменности. Обращенные в христианство египтяне были вынуждены использовать для записи слов своего языка греческие буквы. Так возникла новая египетская письменность, получившая название коптской (а соответствующий этой письменности язык — наименование коптского языка). Коптская письменность довольно быстро вытеснила традиционное древнеегипетское письмо. Не только классическая с иератической, но даже демотическая форма иероглифической письменности вышла из употребления16 и оказалась забытой.

Пагубным оказалось для древнеегипетской историографии и навязывание общественному сознанию египтян в процессе распространения в их среде христианства мифологии Ветхого Завета. Налагаясь на традиционные египетские исторические воззрения, эта мифология искажала их. Она вытравляла из памяти египтян реальные исторические события, имена действительно правивших в Египте властителей, замещая все это событиями да именами или чужой истории, или всецело вымышленными. Имена первых властителей Древнего Египта оказались в результате данной хирургической операции над египетской историей полностью забытыми, а на их троны воцарились библейские персоны — Ной, Хам, Мицраим и др. Вместе с ними в историческое сознание египтян была внедрена чуждая египетской исторической традиции легенда о всемирном потопе и другие сказания Ветхого Завета.

По свидетельству Г. Масперо, "редкие фрагменты, оставшиеся нам от языческих авторов, рассказывающих о Египте в римскую эпоху, и учение первых христианских хронографов показывают, что история, расширенная таким образом, уже являлась ничем иным, как сообщениями, отдаленными от реальной истории: так, никто уже не имел в своем владении списков полуправдивого Манефона, они были почти забыты. Как установлено, в них были введены новые имена, привнесенные новыми историями, предназначенные, в особенности после прихода христианства, приспособить светскую хронологию к рамкам хронологии священной и заменить языческие интерпретации древних монументов интерпретациями христианскими: вот факт только для примера, великие пирамиды перестали быть могилами, чтобы стать зернохранилищами, и имена Хеопса, Хефрена и Мицеринуса стирались с них, становясь именем еврея Иосифа, министра фараона. Вскоре отождествление первых тинитских государей с Мицраимом "Бытия" и его детьми стало полным: имена библейского происхождения заменили имена египетского происхождения, и если несколько из этих последних продолжали существовать, то почти всегда в форме в такой степени измененной, что их было трудно обнаружить. С другой стороны, магия, астрология, алхимия, божественные науки так разлились по берегам Нила в последние фараоновские времена, что заняли в народном воображении всю территорию, с которой отступила память о действительной истории, и разграбление древних некрополей и храмов стало профессией...".17

Утрата египтянами памяти о своей древней истории была закреплена арабским завоеванием VII в. Любопытно, что арабские историографы восприняли мифологизированную версию древнеегипетской истории, созданную христианскими хронографами на основе библейских легенд. Хронологическая таблица египетской истории, составленная иезуитским ученым XVII века Атанасиусом Кирхером на основе средневековых арабских манускриптов, открывается правлением библейского первочеловека — Адама, за которым следуют через три поколения властителей Енох, Мафусаил, Ламех, Ной, то есть также библейские люди.18

В конечном итоге на территории, прилегающей к реке Нил, возникла новая цивилизация, не имевшая политической и культурной преемственности с древнеегипетской цивилизацией. Сохранившиеся на этой земле остатки величественных пирамид, развалины храмов, полуразрушенные статуи и другие многочисленные каменные сооружения не дали исчезнуть памяти о великой стране, существовавшей здесь в далекой древности. Но история Древнего Египта стала тайной, которую никто уже не знал и знать не мог — тайной, которую предстояло отныне разгадывать во все будущие века жизни человечества.

Примечания

— Ссылка на внешний ресурс ставится только при первом упоминании цитируемого произведения на данной странице

— Ссылка на внешний ресурс выше по тексту

1. — Один из представителей пятой династии верховных властителей Древнего Египта.

2. — В некоторых работах по истории Древнего Египта имя этого человека пишется как "Khaemwese". Французский египтолог Г.К. Ш. Масперо читал его как "Khâmoisit". В энциклопедическом же словаре "Who is who in Ancient Egypt" оно обозначается как "Kha'emweset". ("Kha'emweset was the son of Ramesses II and Queen Istnofret. While still a child, he took part in a campaign in Nubia. He designed a burial for the Apis Bulls at the temple of Ptah in Memphis. While in Memphis, he visited Saqqara and commissioned for a historical study of the necropolis. For this he was nicknamed the "Egyptologist Prince". He was very popular and his mortuary cult lasted until the Roman era. He was then incorporated into several Roman legends and was mentioned in the demotic literature for that era").

3. — В Лувре в настоящее время хранится папирус с магическими формулами, авторство которых египтологи приписывают жрецу Хаэмуасу.

4. — См. об этом: Солкин В. В. Солнце властителей. Древнеегипетская цивилизация эпохи Рамессидов. М., 2000. С. 98-99.

5. — Академик В.В. Струве полагал, что общепринятое в исторической науке имя Манефон (на греч.: Μανεθώς) получилось из первоначального Манефоф (на греч.: Μανθωθ) в результате простой описки и что поэтому правильнее было бы называть египетского историка именем Манефоф или Манетот, которое означает "возлюбленный Тотом". Присутствие в имени историка названия древнеегипетского бога Тота является вполне закономерным. Данный бог считался египтянами покровителем письменности.

6. — В исторической литературе его обыкновенно именуют просто Манефоном. Однако в древности жил еще один историк по имени Манефон. Произведения последнего пока не обнаружены, но в одном из сохранившихся от эпохи античности документов указывается, что местом его жительства была Александрия. Автор же "Египтиаки" происходил из г. Севеннитоса, расположенного в Нижнем Египте. Поэтому он — в отличие от Манефона Александрийского — Манефон Севеннитский.

7. — В 1914 году немецкий папиролог Ф. Билабель обнаружил папирус V века н.э. с начертанным на нем коротким (в одиннадцать строк) списком правивших в Египте фараонов XXVII (персидской) династии. Ознакомившись с находкой, он пришел к выводу о том, что перед ним отрывок из Манефоновой "Египтиаки". Указанная находка оказалась единственной. Других фрагментов подлинного текста произведения Манефона обнаружить до сих пор не удалось.

8. — Фрагменты манефоновой "Египтиаки", приводимые Георгием Синцеллом, заимствованы им из пятитомного труда Юлия Африканского (Sextus Julius Africanus, 180-250 гг.) "Хронография (Χρονογραφίαι)", который не сохранился в своем первоначальном виде.

9. — Есть основания предполагать, что кроме "Египтиаки" Манефон Севеннитский написал также "Священную Книгу", "Эпитому физических учений" и ряд других произведений. Но авторство Манефона является в данном случае небесспорным. Диоген Лаэртский упоминает в первой книге своих жизнеописаний философов о сочинении Манефона под названием "Краткая естественная история". См.: Диоген Лаэртский. О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов. С. 57. [1]

10.Flinders Petrie W. M. Researches in Sinai. London, 1906. P. 171. [1]

11. — Например, надписи на так называемом "Розеттском камне".

12. — "Les étrangers, Grecs, Syriens, Hébreux, que les Ptolémées attirèrent a Alexandrie et qui, de la, se répandirent sur le reste du pays, devaient nécessairement établir des synchronisms entre leur histoire et celle des Pharaons, et, par suite, insinuer des elements nouveaux dans la tradition. Les Grecs ne s'en firent pas faute, mais ce furent les Hébreux surtout qui travaillèrent la matière égyptienne, et les indigenes finirent par adopter une partie de leurs combinaisons" (Maspero G. Matériaux pour un livre sur les deformations de l'historiographie égyptienne depuis les temps Memphites jusques et y compris ceux de la domination musulmane // Maspero G. Études de mythologie et d'archéologie égyptiennes. Tome septième. Paris, 1913. P. 273). [T.7]

13. — Ibid.

14. — Данный термин образовался из сочетания слов "ίερος" (священный) и "γλνφός" (надпись).

15. — Современные египтологи при переводе текстов, написанных иератическим письмом, обыкновенно придают им сначала форму классического иероглифического письма.

16. — Последний демотический текст был записан на стенах храма богини Изиды, расположенном на острове Филе (Philae), в 396 г. н. э.

17.Maspero G. Op. cit. P. 274-275.

18.Kircher A. Œdipus Ægyptiacus. Tomus I. Romaé, 1652. P. 79. [T.1] [T.1]

«Кабинетъ» — История астрономии. Все права на тексты книг принадлежат их авторам!
При копировании материалов проекта обязательно ставить ссылку